谷歌翻译搜索被CCP植入BUG,信息战中混淆视听。

作者:喜马拉雅战友

编辑:李小甜KR

大家都在积蓄力量和子弹,参加到爆料革命终极之战。这里提醒:使用AI翻译软件的战友当心,有不止一位战友发现 Google Translate出现了非常诡异/危险的 BUG!

如图:

有战友在实践中发现,谷歌翻译对Joe Biden做了定向翻译干预!输入Joe Biden输掉大选,谷歌竟然会改成Trump 输掉大选!这会让完全不会英文或太信任谷歌翻译的战友被骗。

在此之前,也有朋友发现谷歌翻自动篡改内容,导致相反的翻译结果出来。看来Deepstate沼泽大鱼还在垂死挣扎,CCP还在伸出爪牙作恶,我们要当心掉坑。

而我本人在自己电脑上测试,尚未发现异常。猜测:Google Translate对不同区域、不同用户分类区别处理了。 因此,涉及到美国政治人物或敏感话题的翻译,务必留神!大家可以尝试其他引擎或翻译工具。如:DeepL Pro,有道翻译,REVERSO 。

https://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=ZH等。

评论:川普大选之前,CCP带着各种牛鬼蛇神都在争取最后一搏。其中信息战为重中之重,每一个细节都不能忽略。为期13天的新中国联邦信息战,就是一场真与假,邪恶与正义之战,一场人类有史以来最大的信息战。如郭先生所言: “我要告诉全世界:谁玩弄我们的子女,我们绝不答应;谁偷我们的钱,绝不答应;谁是共产党的朋友就是我们的敌人;谁想和共产党一起奴役我们,绝不答应。这就是新中国联邦接下来要干的事!兄弟姐妹们。”

+3
0 則留言
Inline Feedbacks
View all comments

首尔喜韩农场

首尔喜韩农场Discord群;https://discord.gg/bCnkE9zPP4 10月 30日