“起來,不願做奴隸的人們!” 港人抗議的智慧

編撰:文錦

7月1日,中共在香港實施國安法之後,警察開始抓捕那些展示被禁標語的抗議者,香港人正在尋找更有創意的方式來表達異議。

根據新法,政治口號可能會被以顛覆政權或者主張獨立罪名起訴。香港人開始使用文字遊戲,甚至借用中共的政治口號來表達自己的挫敗感。

繁華購物區銅鑼灣的壹座天橋,過去壹年來是民主抗議活動的壹個主要地點。如今,有人畫上了新的塗鴉:“起來,不願做奴隸的人們!“

自國安法實施後,香港社交媒體和聊天論壇上開始討論如何找到更安全的抗議方式。

 “為了保護自己,人們在公共場所要麽不說話,要麽只能使用符合官方要求的語言。”香港民主人士陳建民接受法新社采訪說,“但是法律禁止不了暗語”。

香港政府7月4日發表聲明稱,廣泛流行的抗議口號“光復香港,時代革命”如今是違法的。

這句口號代表了香港掙脫中共暴政的真實願望,它表達的是對民主的呼喚,以及在中共統治下越來越多的挫敗感,如今卻指控觸犯了北京劃定的紅線。

為了讓這句口號得以繼續被傳唱,人們開始使用暗語。壹種版本是英文字母“GFHG,SDGM“,來自這幾個字的粵語拼音”gwong fuk heung gong, si doi gak ming“(即光復香港,時代革命)。另壹個暗語「3219 0246」解讀方式更為復雜:在粵語中,這幾個數字是“光復香港,時代革命”的諧音。

除此之外,漢字本身也為抗議語言提供了足夠的空間。比如,人們在網上使用“奪回香蕉“來替代”“奪回香港“。

還有壹些人使用英語,比如模仿川普的競選口號“Make Hong Kong Great(讓香港變得偉大)”,看上去很符合官方要求,但是中共政府對其真實含義心知肚明。

港版國安法實施後的首例抓捕,就涉及蓄意的語言挑戰。新法頒布的第二天,警察在抗議活動中逮捕了壹名男子,因其展示的旗幟上寫著“香港獨立”。不過,卻有眼尖的網友在港警公布的照片中發現,該面旗幟“香港獨立“字句的前方藏著很小的“不要”二字,合並起來讀就是“不要香港獨立”。自此之後,同樣的句式在網絡上流傳開來。

由於遭到警方警告可能觸犯國安法,香港壹些支持民主運動的餐館移除了店裏的“列儂墻”,原本這些墻上貼滿了寫著抗議口號的便利貼。

但有壹家咖啡館想出了妙招,用空白便利貼替換了之前的列儂墻。店家在其Facebook上引用流行童話《小王子》中的壹句話說:“真正重要的東西,是用眼睛看不見的。“

香港,這座曾經可以自由表達的美好城市,如今700萬的香港民眾被淪落到用暗語表達思想,中共用最愚昧的惡法妄圖遏制香港人的語言,卻永遠遏制不了香港人被激發的智慧和熊熊燃燒的內心!

參考鏈接:
https://www.aboluowang.com/2020/0705/1473289.html

0
0 則留言
Inline Feedbacks
View all comments