(Japanese+中文)闫博士揭底,打假云南矿洞病毒事件!

日文标题 閻博士は中共出張の鉱山洞説の嘘を解説

翻译:泊侨10 校对:ReiHaru(黎明) 视频:文浩 文稿:yuyu(文悠)

视频介绍

在云南篇硕士论文里,明确地指出这六位矿工并未成功地做过肺部检查,所以不能确切地证明他们感染了SARS病毒。他们从生病到死亡,或者痊愈出院,没有一位患者身上能够分离出或证实有此类病毒。CCP试图引导大家,因为病毒在人体内具有极强的亲和性,在人体人群中的流行,导致病毒的定向筛选,所以从蝙蝠体内跳到人体后会成为新冠。

云南有很多动物,但是为何病毒不会从蝙蝠身上跳到在云南的其他动物身上,甚至与蝙蝠共处一室的动物身上也不进化,唯独对人体有很强的结合力。石正丽始终强调他们没有此病毒,因为这是他有的唯一一块基因,所以当初把特定基因4991嵌入舟山蝙蝠病毒内后,即使调查也搜不到全病毒,只能查到一点点。但4991被追寻到后,云南矿洞穴说开始发酵。

关于研究的勾兑利益超出大家的想象,这些专家首先发掘出矿洞穴说能扬名立万,并且在此次审查和其他制度中不被追究,还会有大量资金支持后续调查,一辈子找不完的矿洞,资金源源不断。所以云南矿洞穴说在全球媒体迅速发酵,中共也乐于承认,但中共提供不了闫丽梦博士说的病毒样本和序列样本,以证明矿工确实被感染此病毒,中共也无法提供其他流行病学资料,这就是他们的致命缺点。

雲南の修士論文では、明確的にこの六人の鉱夫が成功的に肺検査を行っていなかったため、正確的に彼らがCCPウイルスを感染したのを証明できない。彼らは病気になってから死亡まで、或いは回復して退院まで、患者の体からこのようなウイルスを分離する、或いは体にウイルスがあると証明できる1人の患者もいない。CCPは、このウイルスが人間の体に極めて強い親和性があり、人間集団中での流行がウイルスの指向的なスクリーニングに導き、だからコウモリの体から人の体へ移った後、CCPウイルスになったわけと考えさせるように、人々を誘導したわけだ。

雲南にはたくさんの動物がおり、ではなぜ、ウイルスがコウモリの体から雲南にある他の動物の体に移らず、コウモリと同じ部屋にいる動物の体でさえウイルスが進化せず、人体にだけとても強い結合力があるのか。石正麗氏は常にこのウイルスを持っていないことを強調し、彼女が唯一の基因を持ったため、だから最初特定の基因4991を舟山コウモリのウイルスに埋め込んだ後、調査しても全体のウイルスを探せず、少しだけ調査できる。基因4991を見つけた後、雲南坑井穴説に関する議論が広げている。

研究に関する利益の交換が皆さんの想像より超え、専門家らが初めて坑井穴説を発表して名をあげられ、さらに今回の審査とその他の制度では責任を認めなく、またたくさんの資金が後続調査を支持し、一生を終えて坑井を探し終われなく、研究資金が継続的に流れてくる。だから、雲南坑井穴説が世界のメディアで議論を広げており、CCPが喜んで認める。ただし、CCPは、鉱夫が確実にCCPウイルスを感染したのを証明でき、閆麗夢博士が言ったウイルスのサンプルと配列のサンプルを提供できない。CCPにはその他の流行病学の資料がなく、これは彼らの致命的な欠点だ。

1+
0 评论
Inline Feedbacks
View all comments

GM62

VOG多语组。希望更多的有志之士能夠加入DISCORD的战友之家成為義工。滅共就缺你一個 9月 22日