郭文贵先生首发中文单曲《沧海一声啸》MV 正式版

视频来源:郭文贵先生油管

歌手:郭文贵

沧海一声啸
A roar of the vast sea
滔滔灭共潮
The tidal waves surging up to take down the CCP
四海英雄 聚今朝
Heroes from all over the world get together
苍天笑
A laugh from heaven
拔剑斩红妖
Take out a sword to behead the red demon
浪沙淘尽毒霾消
The waves and sands wash off the haze filled with poison

整整七十年 它把中华人⺠奴役
Having enslaved the Chinese people for a total of 70 years 还让这片土地 变得满目疮痍
Rendered this land full of ruins and scars
全世界投毒 制造各种生化武器
Dropped the virus to the whole world, making all kinds of biochemical weapons
我去它大爷的 人类命运共同体
Screw the so-called Community with Shared Future for Mankind
三载爆料 携手战友行天道
In the three years of whistleblowing we carried out God’s will with fellow fighters
震醒我中华同胞,兴起了灭共浪潮
Wake up my fellow Chinese compatriots and set off a wave to take down the CCP
壮志冲云霄,看那国旗飘飘
In the sky our aspirations are soaring with the flag of NFSC fluttering
灭掉邪灵恶党 神州阳光普照
Take down the evil CCP and bring sunshine back to China

江山笑
A laugh from mountains and rivers
天宇摇
Shakes the sky and universe
谁负谁胜出已分晓
Who is the victor or loser is now obvious
⻛萧萧
The wind whistles
真相掀怒潮
The truth sets off raging tides
盘古开天覆红朝
Overthrow the red regime of tyranny as Pangu created the earth and sky

三年多的爆料 就是跟丫死磕
Whistleblowing for over 3 years is just to keep smashing the CCP
重磅实锤每天都有,一点儿也不嫌多
We can never have too many breaking news and solid proofs every day

以美灭共以共灭共,还得靠我们战友们行动
Our fellow fighters’ actions are crucial to taking down the CCP with forces from both inside of CCP and America

天佑我中华儿女,共建联邦新中国
God bless our Chineses men and women who together build the New Federal State of China
黑夜现曙光,照亮东方的天
The dawn comes up in the darkness, lighting up the sky in the east
戳破共匪的谎言,我准备了三十多年,
To expose the CCP’s lies I prepared for more than three decades
越过了死亡幽谷,我踏上了灭共之路
I crossed the valley of death, embarking on a journey to take down the CCP
纵有太多凶险,我们不枉此生虚度
Even with so much danger, our lives are not wasted

清⻛笑
A laugh of breezes
终归正道
finally returns to the Way of Righteousness
一舟踏浪自逍遥
An unfettered boat rides freely on the waves
苍生啸
A roar of Lao Baixing, Old Hundred Names
热血万丈高
Their passions are running high
战友们豪气穿云霄
Our fellow fighters’ heroic spirit rises up through the clouds and sky
盘古相聚 在今朝
Time to get together at Pangu now
仰天⻓啸赞英豪
Look up and roar, praising the heroes of ours

Whatta you waiting for
你还在等什么?
The world is safe no more.
世界已不再安全
CCP lyin, The people’s dyin
中共撒谎,人们死亡
We are running outta time
时不待我
Action!
行动!
Take Down
灭共
Action
行动
灭共
Action
行动
Take down the CCP
灭掉中共
Take Down
Take down the CCP
灭掉中共
啦啦啦啦啦
Lah lah lah lah lah
CCP 你完了
CCP, you’re finished

原 曲:[沧海一声笑]
Original Song: [One Roar of Laughter in the Vast Sea]
词 曲:⻩沾
Lyrics and Music by: James Wong


改 编:【沧海一声啸】
Adaptive Song: 【A Roar of the Vast Sea】
歌词:爆料革命战友
Lyrics by: The Fellow Fighters of the Whistleblowers’ Movement
Rap词:⻬馥伟 唐平
Rap Lyrics by: Qi Fuwei, Tang Ping

编 曲:盲人草根
Arrangement: Mangren Caogen
后期缩混:Q.May
盲人草根
Tex Hill
Downmix: Q.May, Mangren Caogen, Tex Hill
和音:GTV空中唱响团队
Chord: GTV Sky Shouters
制作人:唐平
Producer: Tang Ping
监制: 唐平 ⻬馥伟
Supervisor: Tang Ping, Qi Fuwei

2+
3 评论
Inline Feedbacks
View all comments
joop12345
2 月 之前

0
灭共52165 新中国联邦

take down ccp, it is evil

0
81301527
2 月 之前

太棒了,听着听着我已经不自觉地流下了眼泪,期待灭共早日成功!

0

秘密翻译组G-Translators

秘密翻译组需要各类人才, 期待战友们的参与: https://reurl.cc/e8gVpm。🌹 欢迎大家订阅:1. 油管频道: https://www.youtube.com/channel/UC6K3m7kzxk5GXCkaUEP96kQ; 2. GTV频道: https://gtv.org/web/#/UserInfo/5ed199be2ba3ce32911df7ac 9月 19日 1912