【各抒己见】我还是最喜欢称他为“文贵先生”

作者:喜马拉雅东京樱花团 / 待命(文晓)


图片源自本文作者

“尊敬的文贵先生”,我喜欢这样称呼他。战友们大多称他为“七哥”,不管男女老幼,甚至可爱的百岁老人。我能理解,也很喜欢这个“七哥”的叫法,好亲切。但是,我还是改不了称他“文贵先生”。

“先生”这个称呼由来已久。不过历史上各个时期,对“先生”这个称呼是针对不同对象的。《论语·为政》:“有酒食,先生馔。”注解说:“先生,父兄也。”意思是有酒肴,就孝敬了父兄。《孟子》:“先生何为出此言也。”这一“先生”是指长辈而有学问的人。 到了战国时代,《国策》:“先生坐,何至于此。”均是称呼有德行的长辈。

近代中国,在CCP所谓的教育下,文化已走形,我离开那片现已不敢回去、不能回去的土地时,“先生”一词基本绝迹了。到了日本,开始学习日语,才又邂逅“先生”二字,久违了的感觉。日语里,“先生”常用于教育界、医疗界人士,还有值得尊敬的人士。这倒是与中国古代的用法相近,更认证了日语源自中国的说法。于是,很多学日语的国人开始不伦不类的使用起“先生”二字,包括当年的我自己。只要是给过我一点指点的人,就称人家“先生”。别说,日本也不乏明知自己不够个“先生”,却喜欢听别人称他“先生”的人。随着大批华人源源不断地涌入日本,后来回国时,发现墙国也开始越来越多的使用“先生”一词了。但是,用法有点跑偏,有点媚颜。比如唱首歌走红了的歌手、比如演了几部电影的演员、比如一些网红,一夜之间都成了“先生”(或“老师”)。而如此使用“先生”这个不该轻用的称呼者,在著名的媒体人中也并不少见。甚至,很多“先生”还自称自己是“先生”。泱泱中华文化就这样,就这样,已经如此不堪!我不相信那九百六十万平方公里的土地上,还有几人能配“先生”二字!

“先生”是不分男女的,是敬称,而且是不该轻言的敬称,该用于那些真正值得尊敬的人。因为我学过了“先生”、因为我理解了“先生”、因为我太渴望能被称作“先生”的人出现了。所以,当我真的读懂了“郭文贵”三个字,才由衷的喊出了“先生”。所以,我还是最喜欢称他为“文贵先生”。

免责申明:本文只代表作者观点,与GNews网站无关。

校对:喜马拉雅东京樱花团 / 鸿雁
责任编辑:喜马拉雅东京樱花团 / 東洋武士
发布:喜马拉雅东京樱花团 / 煙火1095

0410C057c

+5
2 评论
Inline Feedbacks
View all comments
xiaobei
24 天 之前

我也是喜欢称呼他郭先生,他让我学习和改变了自己,我的无比尊重他。

0
ximalayashan007
24 天 之前

称呼七哥,“平辈”的战友。

0