Traduzione : Italiano
Translator: MOS Finance Team – TianDao
Correttore: MOS Education Team – Chevalier
美国政府叫做授权撤离
Il governo degli Stati Uniti chiama l’evacuazione autorizzata
总统先批
prima deve essere approvata dal presidente
总统批完国会也知道
e poi il Congresso
授权撤离的理由是什么呢
Quali sono i motivi per autorizzare l’evacuazione?
说因冠状病毒
diceva che è causata dal coronavirus
就在冬运会之前
poco prima delle Olimpiadi invernali
这就是政治
questa è la politica
而且我告诉大家一个秘密
E vi dico un segreto
这次的撤离
Dopo questa evacuazione
绝不再回去了
non tornerà mai indietro
不是断交啊
non significa che le relazioni diplomatiche è rotto
你们可记住啊
ricordatevi
世界上最大的大使馆是哪啊
Dov’è l’ambasciata americana più grande del mondo?
不是俄罗斯不是中共国
Non è quella della Russia non è della Cina
是当年的伊拉克
è quella dell’Iraq
伊拉克
Iraq
完了才是北京城
Poi è l’ ambasciata americana di Pechino
北京对美国大使馆定义为什么
Cosa definisce Pechino, l’ambasciata americana?
Post by Qimendunjia

More information, follow us
New York MOS Himalaya |MOS TALK