President Lincoln signed a proclamation of “Day of National Thanksgiving” on July 15, 1863 , and the Thanksgiving Proclamation on October 3 that year , which made Thanksgiving a national holiday in the United States. The United States has a tradition of faith.
Read the Chinese Translation:
Day of National Thanksgiving
By the President of the United States of America
It has pleased Almighty God to hearken to the supplications and prayers of an afflicted people and to vouchsafe to the Army and the Navy of the United States victories on land and on the sea so signal and so effective as to furnish reasonable grounds for augmented confidence that the Union of these States will be maintained, their Constitution preserved, and their peace and prosperity permanently restored. But these victories have been accorded not without sacrifices of life, limb, health, and liberty, incurred by brave, loyal, and patriotic citizens. Domestic affliction in every part of the country follows in the train of these fearful bereavements. It is meet and right to recognize and confess the presence of the Almighty Father and the power of His hand equally in these triumphs and in these sorrows:
Now, therefore, be it known that I do set apart Thursday, the 6th day of August next, to be observed as a day for national thanksgiving, praise, and prayer, and I invite the people of the United States to assemble on that occasion in their customary places of worship and in the forms approved by their own consciences render the homage due to the Divine Majesty for the wonderful things He has done in the nation’s behalf and invoke the influence of His Holy Spirit to subdue the anger which has produced and so long sustained a needless and cruel rebellion, to change the hearts of the insurgents, to guide the counsels of the Government with wisdom adequate to so great a national emergency, and to visit with tender care and consolation throughout the length and breadth of our land all those who, through the vicissitudes of marches, voyages, battles, and sieges, have been brought to suffer in mind, body, or estate, and finally to lead the whole nation through the paths of repentance and submission to the divine will back to the perfect enjoyment of union and fraternal peace. In witness whereof I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed.
Done at the city of Washington, this 15th day of July, A. D. 1863, and of the Independence of the United States of America the eighty-eighth.
By the President: WILLIAM H. SEWARD, Secretary of State.
By the President of the United States
The year that is drawing toward its close has been filled with the blessings of fruitful fields and healthful skies. To these bounties, which are so constantly enjoyed that we are prone to forget the source from which they come, others have been added, which are of so extraordinary a nature that they cannot fail to penetrate and even soften the heart which is habitually insensible to the ever-watchful providence of Almighty God.
In the midst of a civil war of unequaled magnitude and severity, which has sometimes seemed to foreign states to invite and provoke their aggressions, peace has been preserved with all nations, order has been maintained, the laws have been respected and obeyed, and harmony has prevailed everywhere, except in the theater of military conflict; while that theater has been greatly contracted by the advancing armies and navies of the Union.
Needful diversions of wealth and of strength from the fields of peaceful industry to the national defense have not arrested the plow, the shuttle, or the ship; the ax has enlarged the borders of our settlements, and the mines, as well of iron and coal as of the precious metals, have yielded even more abundantly than heretofore. Population has steadily increased, notwithstanding the waste that has been made in the camp, the siege, and the battlefield, and the country, rejoicing in the consciousness of augmented strength and vigor, is permitted to expect continuance of years with large increase of freedom.
No human counsel hath devised, nor hath any mortal hand worked out these great things. They are the gracious gifts of the Most High God, who while dealing with us in anger for our sins, hath nevertheless remembered mercy.
It has seemed to me fit and proper that they should be solemnly, reverently, and gratefully acknowledged as with one heart and one voice by the whole American people. I do, therefore, invite my fellow-citizens in every part of the United States, and also those who are at sea and those who are sojourning in foreign lands, to set apart and observe the last Thursday of November next as a Day of Thanksgiving and Praise to our beneficent Father who dwelleth in the heavens. And I recommend to them that, while offering up the ascriptions justly due to Him for such singular deliverances and blessings, they do also, with humble penitence for our national perverseness and disobedience, commend to His tender care all those who have become widows, orphans, mourners, or sufferers in the lamentable civil strife in which we are unavoidably engaged, and fervently implore the interposition of the Almighty hand to heal the wounds of the nation, and to restore it, as soon as may be consistent with the Divine purposes, to the full enjoyment of peace, harmony, tranquility, and union.
In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United Stated States to be affixed.
Done at the city of Washington, this third day of October, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-three, and of the Independence of the United States the eighty-eighth.
By the President: William H. Seward. Secretary of State.
【Editor’s Note】“Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance. The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men” (Psalm 33:12, KJV). Presidents of the United States often end their speeches with: “God bless America!” as the closing remarks. Just like President Lincoln’s Thanksgiving Proclamations, it shows America’s tradition of faith.
Translation：【duojia】 Proofreading：【GM80】 Editor：【GM80】