829 Action in Munich, Speeches from Brothers in Arms (3)

Speaker (in German): 凯特大小姐 , English Translation: Alicia

Sehr geehrte Damen und Herren,

Dear Madam or Sir, 

Es ist nur wenige Monate her, dass wir uns umarmen konnten, unsere Kinder auf dem Schulhof ihren Freunden ins Gesicht, ihr Lachen sehen konnten. Das chinesische kommunistische Regime hat unsere wunderbare Welt in eine Welt der Masken verwandelt, in der wir Ansteckung durch unsere Mitmenschen fürchten. Millionen europäische Steuerzahler kämpfen um ihre Existenz und müssen gleichzeitig mit ihren Steuergeldern das größte Rettungspaket der europäischen Geschichte stemmen. Strandbudenbesitzer in Spanien, Fließbandarbeiter in Deutschland, Pensionsbetreiber in Italien müssen für den Schaden aufkommen, den das chinesische Regime angerichtet hat. Das kommunistische Regime Chinas sollte für diesen Schaden zahlen, NICHT Steuerzahler aus Belgien, Spanien und Deutschland usw.

It has only been a few months since we were able to hug each other, to see our children in the schoolyard in the face of their friends, to see their laughter. The Chinese communist regime has transformed our wonderful world into a world of masks, in which we fear contagion from our fellow human beings. Millions of European taxpayers are fighting for their livelihoods and at the same time have to use their taxpayers’ money to finance the biggest rescue package in European history. Beach stall owners in Spain, assembly line workers in Germany, pension operators in Italy have to pay for the damage caused by the Chinese regime. The Chinese communist regime should pay for this damage, NOT taxpayers from Belgium, Spain and Germany, etc.

Weil die Herkunft des Coronavirus wird durch chinesische Propaganda aus Peking vertuscht wird. Chinesische Staatsbedienstete und staatliche Medien versuchen, „jegliche Erwähnung von ‚Wuhan‘ als Ursprung von COVID-19 zu beschränken“. Stattdessen verbreiten „einige staatlich kontrollierte Social-Media-Kanäle wie Wechat und Tiktok“ die Theorie, das US-Militär stehe hinter dem Virus. Dies, so die Propaganda-Jäger, solle „Verwirrung über die Herkunft des Virus verbreiten“. deswegen wird jetzt Wechat und Tiktok von den USA verboten werden. Neulich berichtete FOX in den USA, dass eine chinesische Virologin, Peking der Vertuschung der Coronaviren beschuldigt und aus Hongkong geflohen ist. Sie war auch zum Schweigen verwarnt. Sie weiß auch, das jemand der die Wahrheit veröffentlicht, spurlos verschwindet und danach ermordet wird. Diese chinesische Virologin heißt Li-Meng Yan, sie sagte gegenüber Fox News, dass sie glaubt, China wisse von dem Coronavirus, lange bevor es dies behauptete. Sie sagt, ihre Vorgesetzten hätten auch ihre Forschungen ignoriert, von denen sie glaubt, dass sie Leben hätten retten können.

Because the origin of the coronavirus is covered up by Chinese propaganda from Beijing. Chinese officials and state media try to “restrict any mention of ‘Wuhan’ as the origin of COVID-19”. Instead, “some state-controlled social media channels such as Wechat and Tiktok” spread the theory that the US military was behind the virus. This, according to the propaganda hunters, is to “spread confusion about the origin of the virus”. Therefore, Wechat and Tiktok will now be banned by the USA. Recently, FOX reported in the US that a Chinese virologist, accused Beijing of covering up the corona virus and fled Hong Kong. She was also warned to remain silent. She also knows that someone who publishes the truth disappears without a trace and is then murdered. This Chinese virologist, Li-Meng Yan, told Fox News that she believes China knew about the corona virus long before it claimed to. She says her superiors also ignored her research, which she believes could have saved lives.

Während die Welt bebt, zertritt das chinesische kommunistische Regime die Demokratie, Durch das vor kurzen durchgeführte Sicherheitsgesetz wird Hongkong jetzt zum Polizeistaat wie das chinesische Festland.

As the world trembles, the Chinese communist regime is crushing democracy. The recent Security Law has turned Hong Kong into a police state like mainland China.

Letztes Jahr haben zehntausende Hongkonger gegen das damals geplante Gesetz zur Auslieferung von Straftätern an China protestiert – das führte zur größten politischen Krise in der Geschichte Hongkongs. Das Sicherheitsgesetz ist insofern nicht nur ein schwerer Schlag für Hongkongs Demokratie, sondern auch ein Schlag ins Gesicht der Weltgemeinschaft.

Last year, tens of thousands of Hong Kong citizens protested against the law on extradition of criminals to China, which was planned at the time and led to the biggest political crisis in Hong Kong’s history. The Security Bill is therefore not only a severe blow to Hong Kong’s democracy, but also a slap in the face for the international community.

Da die westliche Regierungen durch Corona gelähmt sind, gab es nur sanften Protest ,als China durch das „Sicherheitsgesetz“ die blühende Freiheit Hongkongs vernichtete.

As Western governments were paralysed by Corona, there was only gentle protest ,as China’s “Security Law” destroyed Hong Kong’s flourishing freedom.

Jahrelang war die Welt davon überzeugt, dass China durch Wirtschaftsbeziehungen und friedliche Verhandlungen verändert werden könnte. Die Expansion des autoritären Regimes ins Ausland hat in den vergangenen Jahren jedoch das Gegenteil bewiesen.

For years the world believed that China could be changed through economic relations and peaceful negotiations. But the authoritarian regime’s expansion abroad in recent years has proven the opposite.

Die Internationale Gemeinschaften und Unternehmen sind gezwungen, über Menschenrechtsfragen zu schweigen, denn sie fürchten, dass China wirtschaftliche Vergeltungsschläge androht. Peking profitiert schon lange massiv von den offenen Märkten in der EU und Deutschlands. China sieht Deutschland nicht nur wirtschaftlich, sondern auch politisch als seinen Schlüsselpartner in Europa.

International communities and companies are forced to remain silent on human rights issues because they fear that China is threatening economic retaliation. Beijing has long benefited massively from open markets in the EU and Germany. China sees Germany as its key partner in Europe, not only economically but also politically.

In den letzten Monaten haben die USA immerhin diverser Sanktionen gegen die Volksrepublik verhängt, Australien setzt auch das Auslieferungsabkommen mit Hongkong aus. Es folgte noch Deutschland und Frankreich.

In recent months, the USA has imposed various sanctions on the People’s Republic, and Australia is also suspending its extradition agreement with Hong Kong. Germany and France followed.

Wir sollten nicht müde werden weiterzuerzählen, was das chinesische kommunistische Regime Milliarden Menschen angetan hat, weil es die Virus-Gefahr vertuschen wollte und noch die Freiheit der Honkongern geraubt hat. In diesem Sinne bitten wir Sie gerade jetzt sehr eindringlich um Ihre Solidarität und Aufmerksamkeit.

We should not tire of telling the world what the Chinese communist regime has done to billions of people, because it tried to hide the threat of the virus and robbed the Hong Kong people of their freedom. It is in this spirit that we urge you to show your solidarity and attention right now.

Danke!

Thanks!

+4
3 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
灭共52165 新中国联邦

take down ccp

0
123456l
5 months ago

ccp must go to hell

0
香江小哥
5 months ago

1)
Take down the China Communist Party (CCP)
#TakeDownTheCCP 
 
Apple:
https://music.apple.com/album/take-down-the-ccp/1530859183
Spotify
https://open.spotify.com/album/1Gtc991QnEqKpHe9yubi2t
 
2)
滄海一聲嘯 ( A Roar of the Vast Sea – Voice of Miles Guo)
Spotify:
https://open.spotify.com/episode/240lMJjTEA4ECwll43KZVh
 

0

喜马拉雅巴黎七星农场

欢迎战友加入我们: https://discord.gg/mM4pXyJJAx Sep. 10